lem.fm - Радийо Руской Бурсы
  • Радийо
    • Заповіди проґрамів
    • Порядок высыланя
    • Cлухай нас
    • Подкаст
  • Новины
    • Вісти
    • Культура
    • Подіі
    • Фафриндя і сконфіскуване
    • Інчы
    • Сумар дня
  • Погляды
    • Коментарі
    • Рецензиі
    • Бесіды
    • З істориі
    • З архівной пресы
    • З природы
  • Архів / Archive
    • Tur Tondos
    • Bocheński
  • Склеп / Shop
    • Книжкы
    • Платні
    • Інче
Брак результатів
Вшыткы результаты

Кошык єст порожній.

lem.fm - Радийо Руской Бурсы
  • Радийо
    • Заповіди проґрамів
    • Порядок высыланя
    • Cлухай нас
    • Подкаст
  • Новины
    • Вісти
    • Культура
    • Подіі
    • Фафриндя і сконфіскуване
    • Інчы
    • Сумар дня
  • Погляды
    • Коментарі
    • Рецензиі
    • Бесіды
    • З істориі
    • З архівной пресы
    • З природы
  • Архів / Archive
    • Tur Tondos
    • Bocheński
  • Склеп / Shop
    • Книжкы
    • Платні
    • Інче
Брак результатів
Вшыткы результаты

Кошык єст порожній.

lem.fm - Радийо Руской Бурсы
Брак результатів
Вшыткы результаты

Стовп ідентіты

То не є лем театер, то єден із фундаменталных стовпів нашой ідентіты.

Петро Медвідь Петро Медвідь
26. 3. 2026
» Коментарі

24-го новембра 1945-го року выникнув на основі рішіня Україньской народной рады Пряшівщіны в Пряшові Україньскый націоналный театер. Уж 2-го марца 1946-го року театер одпремєровав першу пєсу. Днешній русиньскый Театер Александра Духновіча в Пряшові святкує 80 років. 80 сезон. А в ключовых моментах быв рішучім.

То, же у 1945-ім році выникнув не русиньскый, а україньскый театер, є зрозумілым ділом. На Пряшівскій Руси уж актівно діяли просовітьскы, проукраїньскы політіци, якы ся актівізовали у высше спомянутій раді, хоць о тім, якыма были тоты збаламучены Русины реално Українцями, свідчіть наприклад і факт, же записніці із засіданя были писаны по російскы, а на раді подля свідків так само бісідовало ся будь по русиньскы або по російскы.

Была то ясна лінія дана в Москві, што ся має із Русинами по Другій світовій войні зробити, а політічне веджіня Чехословакії тому не сперало, лем ся приспособльовало. Чом бы сьме чекали, же ся в Празі поставлять за Русинів, кедь ся не знали поставити ани за властну меджівойнову теріторію – Підкарпатьску Русь, гейже?

Прага ся поставила проти лем раз, і то кедь політічны авантурісты із Україньской народной рады Пряшівщіны не мали доста, кедь ся анектовала Підкарпатьска Русь Совітьскым союзом, але іщі хотіли прикапчати ку тій теріторії і Пряшівску Русь. То уж было вельо і на Прагу, нащастя. І вдяка тому із політічного орґану пізніше комуністы зробили културну орґанізацію.

Але вернийме ку театру. Хоць він дістав назву Україньскый націоналный театер, од початку в нім были Русины, і од початку было думам вшыткым ясне, же їх публіка є русиньска. А мож спомянути і то, же театер не грав у першых роках лем по україньскы, але і по російскы. Пізніше перешло ся лем на україньскый язык на сцені. Лемже все было фактом то, же в театрі грають Русины, і їх публіка, ці на домашній сцені або на селах, є русиньска публіка.

В половині 1980-ых років пришов до театру на функцію драматурґа Василь Турок-Гетеш, котрый мав підпору у шефа – директора театру Ярослава Сисака. При русиньскых акторах і русиньскій публіці уж не браковало вельо, жебы почати штось, што змінить траєкторію. Можеме то назвати, наприклад, одвага.

І вдяка тій одвазі, котра ся при Сисакови і Турокови-Гетешови в театрі нашла, у фебруарі 1988-го року, коли офіціално Русинів не было, коли сьме не мали кодіфікованого языка, на сцені україньского театру одпремєровала ся пєса Сенс Нонсенс, і в пєсі ся бісідує „на діалекті“, значіть – по русиньскы. В далшій сезоні в тім самім році одбыла ся далша премєра по русиньскы – Оцет, і наш язык поступно діставать ся на сцену професіоналного, втогды іщі україньского театру.

В часі, коли не існуєме, коли не є кодіфікації, професіоналный театер приближує ся ку своїм акторам і своїй публіці через язык, котрый є про них материньскый, природный.

Він в ключовых моментах нашого руху за нашы права быв єдным із рішучіх. Была то професіонална інштітуція, котра ся поставила на сторону свого народа.

А пак приходять політічны зміны, 1989-ый рік. Нелем Прага ці Братіслава може похвалити ся тым, же револуцію підхопили акторы, театры, бо втогды іщі все Україньскый націоналный театер є так само в центрі діяня. Актор Миколай Ляш став головным трібуном револуції в Пряшові. А не є то лем він, хто є на пулзі добы.

Ярослав Сисак і Василь Турок-Гетеш стали основаючіма членами Русиньской оброды, Сисак довгый час діяв такой по першім сеймі в різных орґанах орґанізації, Турок-Гетеш довгы рокы тоту першу пореволучну орґанізацію у бывшій Чехословакії вів як председа.

Уж в 1990-ім році знова не бракло одвагы веджіню театру, кедь пожадало о зміну назвы театру на Театер Александра Духновіча, котрый поступно, іщі перед кодіфікаційов, зачав переходити лем на русиньскый язык на сцені. (То ся, нажаль, під політічным тиском змінило пак аж в 2008-ім році.) Не мав такой одвагы, не мав такых людей, котры бы стояли за своїм народом, наприклад музей у Свіднику, котрый тот час не схосновав, і зістав україньскым.

Турок-Гетеш в 1991-ім році став першым председом Світовой рады Русинів, Сисак у 1995-ім році прочітав святочне выголошіня кодіфікації русиньского языка в Братіславі. Але не были то лем тоты дві особы. Была то просто інштітуція, котра поставила ся на наш бік, вдяка котрій нашла своє перше місце про роботу і Русиньска оброда, а могли бы сьме продовжовати.

Могли бы сьме теперь раховати, кілько світовых текстів переклало ся вдяка русиньскому театру на наш язык, а то іщі і перед кодіфікаційов, кілько премєр было зробленых по русиньскы, але на то суть іншы тексты і іншы публікації, якы то можуть сумарізовати.

Могли бы сьме ся хвалити тым, же як Русины маєме тоту найвысшу културу, бо маєме професіоналный театер. І то є правда. Але не мали бы сьме забывати на іщі єден важный факт.

Театер Александра Духновіча – то не є лем театер, то єден із фундаменталных стовпів нашой ідентіты. Він в ключовых моментах нашого руху за нашы права быв єдным із рішучіх. Была то професіонална інштітуція, котра ся поставила на сторону свого народа. За успіхы, котры сьме по 1989-ім році досягли, можеме дяковати і театру, тым одважным людям в нім.

Не бою ся повісти, же до даякой міры ту днесь сьме в такім поставліню, в якім сьме, і вдяка театру, людям з театру, якы залучіли ся до русиньского возродного процесу. А театер ту є і днесь, бо сьме і мы. Не забывайме на наш театер, навщівлюйме го. Бо то не є лем театер. То стовп нашой ідентіты.

Статя была написана як коментарь „Вступне до контроли“ лемківского радія lem.fm.

ShareTweet

Повязаны дописы

Закінчена пісня

19. 3. 2026

Право бісідовати лем про дакотрых і ничіня історії

12. 3. 2026
Польковиці 103,8 МHz
Ґорлиці 106,6 MHz

Łemkowie są…

Спомож нас / Wesprzyj nas

Наш порталь можете чытати чысто дармо, але кєд маш охоту - можеш нас спомочы. Буде нам барз мило!

Жебы спомочы нас даком вплатом, без ниякых зобовязань, втисний притиск або зоскануй код QR.

Nasz portal jest darmowy, nie mamy (i nie chcemy) na nim reklam. Jeżeli masz ochotę - możesz wesprzeć naszą codzienną pracę.

Aby wspomóc nas jednorazową wpłatą, bez żadnych zobowiązań, kliknij przycisk lub zeskanuj kod QR.

  • Ruska Bursa / Руска Бурса
  • Nadawca / Про наше радийо
  • Cyfrowa Biblioteka RB / Діґітальна біблiотека РБ
  • Знимкы
  • Контакт
lem.fm - Радийо Руской Бурсы
Радийо Руской Бурсы
Руска Бурса

Publikacja wyraża jedynie poglądy autora/ów i nie może być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji.
Публикация выражат лем погляды автора/авторів і не може быти принимана як офіцияльне становиско Міністра Внутрішніх Справ і Адміністрациі.
Zrealizowano dzięki dotacji Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji.
© Copyright lem.fm, 2026. Вшыткы права застережены.

Брак результатів
Вшыткы результаты
  • Радийо
    • Заповіди проґрамів
    • Порядок высыланя
    • Cлухай нас
    • Подкаст
  • Новины
    • Вісти
    • Культура
    • Подіі
    • Фафриндя і сконфіскуване
    • Інчы
    • Сумар дня
  • Погляды
    • Коментарі
    • Рецензиі
    • Бесіды
    • З істориі
    • З архівной пресы
    • З природы
  • Архів / Archive
    • Tur Tondos
    • Bocheński
  • Склеп / Shop
    • Книжкы
    • Платні
    • Інче