В суботу 26-го юна 2021-го року в ужгородьскім Центрі култур народностных меншын Закарпатя одбыла ся презентація творів писателів і поетів области, котры пишуть в русинськім языку. Інформує о тім офіціалный сайт меншынового центра.
Орґанізатором події быв Микола Бобинець, голова Крайового общества підкарпатьскых Русинів, єдночасно і член Світовой рады Русинів за Україну.
Онлайн на події презентовав свої творы, головно поетічну збірку під назвов Віршы руснаків, котра є писана по русиньскы і по румуньскы, Володимір Рошко.
На презентації брав участь і Іван Ситар, автор многых поетічных збірок. Ситар окрім властных творів є знамый і перекладами стихів вызначных поетів до русиньского языка. На події зосередив увагу участных на свої тлумачіня творів Шевченка, Пушкіна, Лермонтова ці Котляревского поемы Енеїда, з якых дакотры і задеколамовав.
Так само Іван Ситар, окрім іншого залуженый учітель Україны, представив і свою гуморістічну поетічну збірку під назвов Єврофіґлі.
Далшым презентуючім быв Александер Хуст (Купарь). Тот звертав увагу на то, же є потрібна робота науковців, дослідників, літераторів, жебы бадати русиньскы діалекты Підкарпатя і зробити кодіфікацію підкарпатьской варіанты русиньского языка.
О особливости менталіты, народной културы, духовности підкарпатьскых Русинів Александер Хуст розповів у своїй збірці, котра мала недавно свою презентацію, і котра вышла під назвов Новелы, юморескы.
Участны події мали можливость познакомити ся з выставков творів авторів области, котры пишуть по русиньскы. Участь брав і Олександр Лях, представитель Одділіня културы, народностей і реліґій Закарпатьской областной державной адміністрації.
Фото: Центр культур національних меншин Закарпаття.
ТЕКСТ НАПИСАНЫЙ В ПРЯШІВСКЫМ СТАНДАРДІ РУСИНЬСКОГО ЯЗЫКА