Голосник

Вышол збірник коляд

2
Початком 2019 рока вышол збірник коляд, якій вєдно зо своім дідом, Адамом Барном, выдала Йоанна Спяк. Мож в ним найти сорок коляд з нотами. Колядник трафил уж до більшости замавляючых, якы радо схоснуют го при святкуваню ближучого Різда Христового.

В збірнику найти мож лемківскы коляды і не лем. При іх записі схоснувано лемківску ґраматику. Серед коляд находят ся і такы, якы были з другых языків переведены до лемківского. Приміром може быти знана цілому світу коляда «Тиха ніч», котрій выполнило ся такой 200 років. В книжочці поміщены сут і лемківскы коляды, якы днес сут рідко співаны, а записаны были од найстаршой ґенерациі Лемків.

Як во вступі до публикациі пише Йоанна Спяк, сес збірник то книжочка, за котром крыє ся істория. Вшытко зачало ся од Діда. А напевно іщы перше, бо його тіж од маленького вчыли радувати ся з Рождества Ісуса во Вифлеємі і співом Го прослявляти. Моі Дідо, Адам Барна, родили ся 1926 рока в селі Чорне на Лемковині, де пережыли своі молоды рокы. Доля занесла іх на чужыну, як векшіст Лемків в 1947 році.

Реченый співник то такой повторіня выданя, якє перед роками зрыхтувал як раз Адам Барна. Долго ждало в шуфляді, жебы го зас печатати і подати наступным поколіням Лемків.

Наклад єст вычерпаный.

Шеруй.

О авторі

Севериян Косовскiй

Народженый на чужыні. Родове гніздо: Ізбы, Ждыня, Ясюнка та Реґєтів і Ріпкы. В 2014 році писал матуру з лемківского языка. Студиює на юридичній факульті Вроцлавского Університету. Окрем того што гев, час-до-часу дописує до часопису «Бесіда». Любитель давной Лемковины. Годен годинами слуxати про втрачене лемківскє щестя. Актуальні веде веселий, дискотековий проґрам Чірч Ґрамофон (віторок і четвер по 21.00 год.). Контакт: seweryjan@lem.fm

2 Comments

  1. Севериян Косовскiй
    Севериян Косовскiй on

    Ніт, на жаль нич не знаме.

Коментар