Односно актуалной сітуації з пошырьованьом коронавірусу в Европі в середу 18-го марца 2020-го року выдав своє выголошіня і уповномоченый влады Словацькой републікы про народностны меншыны Ласло Буковскый.
За словами уповномоченого Словакія мусить попасовати ся в повязаню з ховоротов COVID-19 з найвекшов безпечностнов грозьбов за остатні десятьлітя. Словацькы влада вже 16-го марца выголосила стан нужды і прияла далшы крокы, жебы заборонити пошырьованю коронавірусу в Словацькій републіці. То подля уповномоченого выжадує конкретны наряджіня і цілодержавну інформачну кампань з боку одповідных.
Зробили ся переклады
Уповномоченый зато минувшый тыждень забезпечів переклад основных інформацій о коронавірусі до мадярьского, ромского, русиньского, україньского і німецького языка. То языкы меншын, котрых членове мають холем в єднім селі 20 процент населіня, жебы годны были хосновати свій материньскый язык в уряднім контакті.
У співпраці з Урядом верейного здравотницьтва Словацькой републікы были тоты інформації публікованы на вебсайтах односных реґіоналных урядів верейного здравотницьтва, припадно загнаны рівно на села з ромскым, русиньскым, україньскым і німецькым населіньом.
Уповномоченый апелує інформовати в языках меншын
11-го марца подля свого выголошіня уповномоченый пожадав предсидательку Централного крізового штабу Словацькой републікы Денісу Сакову, котра є єдночасно міністерков внутрішніх справ, жебы ся при інформованю людей в повязаню з грозьбов коронавірусу не забывало на односны установліня меншынового языкового закона.
Подля того закона інформації, написы і оголошіня, котры дотуляють ся огрожіня жывота, здравя, безпечности або маєтку гражданів подавають ся людям і в меншыновых языках.
„Зато вызывам орґаны верейной справы (містну державну справу, села і міста), нима зряджены правны особы (школы, културны, здравотницькы і соціалны заряджіня, ітд.), правны особы (соціалну поістьовню, здравотны поістьовні, здравотны заряджіня, шпыталі, обходны рітейлы – наприклад Tesco, Billa, Jednota, Kaufland, Lidl, Желізніці Словацькой републікы, Словацька пошта, ітд.) і фізічны особы – подникателів, жебы в смыслі споминаного дотримали закон і вшыткы інформації, написы і оголошіня в повязаню зо сучаснов надзвычайнов сітуаційов публіковали в меншыновых селах і в меншыновых языках,“ апелує у своїм выголошіню Буковскый.
Уповномоченый припомянув, же недотирманя того обоязку є деліктом і вшыткым обовязаным субєктам може быти даный штроф од 50 аж до 2500 евр. Буковскый вірить, же дотриманьом того обовязку і ефектівнішов формов інформованя людей ся поможе ку безпечности і охороні жывотів гражданів.
ТЕКСТ НАПИСАНЫЙ В ПРЯШІВСКЫМ СТАНДАРДІ РУСИНЬСКОГО ЯЗЫКА